Στάμου, Λ., & Κοκκίδου, Μ. (Επιμ.) (2021). Κριτική Μουσική Εκπαίδευση: Κείμενα Προβληματισμού από τη Διεθνή Κοινότητα. Ελληνική Ένωση για τη Μουσική Εκπαίδευση
Μεταφραστική ομάδα: Ξανθίππη Αναστασιάδου, Ρίτα Ζωβοΐλη, Εβίτα Κούτη, Αναστασία Σούκα Σίμου και Μαρία Τσαλίκη
Επιμέλεια μεταφράσεων: Λήδα Στάμου & Μαίη Κοκκίδου
Σχεδιασμός εξωφύλλου: Ιωάννης Οικονόμου
Σελιδοποίηση-τυπογραφικός έλεγχος:
Μαίη Κοκκίδου, ∆ήμητρα Κόνιαρη και Σοφία Αγγελίδου
ISBN: 978-618-83465-5-0
Μπορείτε να κατεβάσετε το βιβλίο εδώ: Σταμου_Κοκκιδου_2021_Μεταφρασεις_MayDay.pdf
Εκδοτικό Πρελούδιο
Με μεγάλη χαρά παρουσιάζουμε στο ελληνόφωνο αναγνωστικό μουσικοπαιδαγωγικό κοινό, εκπαιδευτικούς μουσικής, καθηγητές, ερευνητές και στοχαστές της μουσικής παιδαγωγικής και της μουσικής εκπαίδευσης, τις μεταφράσεις στην ελληνική γλώσσα 12 ρηξικέλευθων άρθρων από το ελεύθερης πρόσβασης περιοδικό Action, Criticism & Theory for Music Education (http://act.maydaygroup.org/). Το περιοδικό αυτό αποτελεί μία από τις βασικές οδούς δημοσιοποίησης απόψεων και προβληματισμών μιας πρωτοποριακής ομάδας στοχαστών από όλον τον κόσμο στον χώρο της μουσικής παιδαγωγικής, του MayDay Group (http://www.maydaygroup.org/) .
Θεωρούμε ότι το όλο εγχείρημα της παρουσίασης άρθρων του πρωτοποριακού αυτού περιοδικού στην ελληνική γλώσσα, από τις εκδόσεις της Ελληνικής Ένωσης για τη Μουσική Εκπαίδευση, είναι ιδιαίτερα σημαντικό για δύο κυρίως λόγους.
Ο πρώτος λόγος έχει να κάνει με την πρωτοπορία της σκέψης και του προβληματισμού που χαρακτηρίζει τα άρθρα που παρουσιάζονται. Με τη μετάφρασή τους στα ελληνικά γίνονται πια άμεσα προσβάσιμα στους Έλληνες μουσικοπαδαγωγούς. Ο δεύτερος λόγος, ο οποίος θεωρούμε ότι είναι και ο σημαντικότερος, έχει να κάνει με την ποιότητα της μετάφρασης και απόδοσης εννοιών και όρων στην ελληνική γλώσσα, κάποιοι από τους οποίους συναντώνται ίσως και για πρώτη φορά στην ελληνική βιβλιογραφία της μουσικής παιδαγωγικής.
Είναι ιδιαίτερη τιμή που οι μεταφράσεις που θα διαβάσετε τις επιμελούνται δύο εξέχουσες ερευνήτριες και μουσικοπαιδαγωγοί, η Λήδα Στάμου και η Μαίη Κοκκίδου. Τις ευχαριστούμε θερμά για την όλη φροντίδα αυτού του έργου, το οποίο δεν θα είχε πραγματοποιηθεί χωρίς την επιστημοσύνη τους, τη σκληρή δουλειά και την ανιδιοτελή προσφορά τους. Ευχαριστούμε, επίσης, τα μέλη της μεταφραστικής ομάδας των άρθρων, Ξανθίππη Αναστασιάδου, Ρίτα Ζωβοΐλη, Εβίτα Κούτη, Αναστασία Σούκα Σίμου και Μαρία Τσαλίκη, για την προσωπική τους κατάθεση και προσφορά σε αυτό το εγχείρημα.
Τα κείμενα που περιλαμβάνονται στο βιβλίο παραχωρήθηκαν από το MayDay Group κατόπιν αιτήματος της Ελληνικής Ένωσης για τη Μουσική Εκπαίδευση για μετάφραση και δημοσίευση στην ελληνική γλώσσα. Διατηρήθηκε το αρχικό στιλ γραφής του κάθε άρθρου και συνοδεύονται από την ηλεκτρονική διεύθυνση στην οποία μπορείτε να βρείτε και το πρωτότυπο. Ευχαριστούμε θερμά τους υπεύθυνους του MayDay Group για τη συνεργασία και την εμπιστοσύνη τους.
Σας ευχόμαστε καλές αναγνώσεις!
Για την Ελληνική Ένωση για τη Μουσική Εκπαίδευση
Η Ομάδα Εντύπων της Ε.Ε.Μ.Ε.
και το Δ.Σ. της Ε.Ε.Μ.Ε.
Θεσσαλονίκη 2021
Μπορείτε να κατεβάσετε το βιβλίο εδώ: Σταμου_Κοκκιδου_2021_Μεταφρασεις_MayDay.pdf